It is with great pride and excitement I can announce that I will be one of the judges at the first ever Tolkien Language Haiku Contest on Middle-Earth News, as part of the Tolkien Week celebrations.
As Middle-Earth finds its origins in the languages created by Professor J. R. R. Tolkien, I find this contest a truly unique way to honor Tolkien’s passion for languages, which in turn sparked a similar passion in my own heart.
Some time ago, during the Midsummer Moot haiku contest, by Middle-Earth News, I entered a haiku in Neo-Khuzdul. To my surprise it won the contest. Seeing that I wasn’t in it to win anything though (truth be told I just wanted to try my hand at another Neo-Khuzdul haiku and had no idea there were prizes involved), I decided to suggest to Middle-earth News they could perhaps use these wonderful prizes for a new haiku contest. To my joy they agreed.
I’ll be joined by my good friend dreamingfifi (of realelvish.net), an expert in Tolkien’s elvish languages.
It’s good to know that the contest not only allows for Tolkien’s original languages and the constructed languages based on these (such as Neo-Khuzdul), but is also allows real word languages (such as Old English, Old Norse or Gothic) used by Tolkien to render his imaginary languages (Rohirric, Dalish, etc..).
Full rules and details of the contest can be found HERE.
The winner will receive a canvas art print by artist Joe Gilronan. The winner may choose any painting from the collection (and they are stunning!). And if that wasn’t enough a lovely book too: “The Hobbit: The Desolation of Smaug Chronicles: Cloaks and Daggers.”
I look forward to judging your entries my friends, have fun creating that original haiku!
I noticed that in the example given, it’s in the haiku format in both English and Neo-Khuzdul. Is this a requirement, or does it only need to be in the 5-7-5 format in Khuzdul?
That is in fact listed in the rules and guidelines of the competition.
It says: “We will use the 17-syllable, 3-line format (5-7-5) for the haiku. See https://en.wikipedia.org/wiki/Haiku for more info.”
The translation in English doesn’t need to be in the haiku format though, only the original haiku (in a valid Tolkien language) needs to be.
Ok, just clarifying. Bonus points to yours then for working as a haiku in both languages! 🙂